„Wir wollen an unser eigenes Märchen glauben“
Seyhan Akinci – Ayça und Fatih Koyunoğlu kamen mit ihren wahrsten Träumen, Ali, zu Baba Sahne. Mit dem Stück „Love Your Story Has Fallen“, in dem sie eine märchenhafte Liebesgeschichte erzählen, kehrt das Paar, das Lebens- und Spielgefährten zugleich ist, nach langer Abwesenheit zurück auf die Bühne. Außerdem heißen ihre eigenen Schilder, die Fatih Koyunoğlu im Theater aufgehängt hat, das er als geschützten Garten bezeichnet, „Theater Dreams“ … Auf der Reise eines Mannes und einer Frau, die einen Seelenverwandten suchen, sind auch Fingerpuppen dabei Früher begrüßte er die Klassik mit „Wir sind heute“ in zeitgemäßer Inszenierung. Wir sprachen mit dem Duo über die Reise von „Aşk Öykün Fallen“ und Theater Hayali, geschrieben von Ahmet Sami Özbudak, Regie führte Emrah Eren und ließen uns alle an die Liebe von Ayça und Fatih Koyunoğlu glauben.
In Ihrem Interview mit Milliyet Sanat sprechen Sie vom Theater als Ihrem geschützten Garten. Jetzt haben Sie mit dem „Theatre Dream“ Ihr eigenes Schild in diesen geschützten Garten gehängt. Beginnen wir damit, über diese Reise zu sprechen …
Fatih Koyunoglu: In der Außenwelt sind die Regeln sehr streng und Sie können keine Variable bestimmen. In Melih Cevdet Andays Stück „Mikado’s Garbage“ gibt es ein Sprichwort: „Ich bin eine einzelne Nummer in einem von Millionen berechneten Zerstörungsplan. Nicht einmal ein Name. Ich wollte sowieso sterben, du kannst ihn nicht stören.“ Menschen, die sich ein wenig mit dem Theater beschäftigen, entscheiden sich dafür, so zu tun, als würden sie Spiele spielen, über uns selbst sprechen, indem sie Spiele spielen, damit wir der Härte der Realität entfliehen können, keine einzelne Nummer in diesem kalkulierten Zerstörungsplan sein und unseren Namenskörper haben . Wir entscheiden uns dafür, uns durch Vorstellungskraft zu beschreiben. Deshalb können wir hier die Variablen ein wenig bestimmen. Das Stück beginnt um 20.30 Uhr, der Vorhang schließt sich nicht, im Theater wird nicht gesprochen, das Handy wird gleich eingeschaltet…
Ayca Koyunoglu:Wir wollen unser eigenes Märchen glauben.
Fatih K.: Indem wir uns einen solchen Raum schaffen; dort lachen wir, haben spaß, werden traurig, träumen gemeinsam mit dem publikum und versuchen es zu glauben. Es ist nicht klug, sonst in der äußeren Realität zu stehen. Friedrich Dürrenmatt sagt: „Wir sind kurz davor, in einem Zug, der mit voller Geschwindigkeit gegen eine Wand fährt, zu den Nachwagen zu rennen.“ Es ist die Zusammenfassung unseres Zeitalters. Aus diesem Grund schaffen wir uns einen Spielplatz, träumen und finden es romantisch, aber wir versuchen, an diesen Traum zu glauben.
In dieser harten Realität, die Sie erwähnt haben, versuchen die Theater, den Weg zu gehen, indem sie die Pandemie hinter sich lassen. Das ist etwas, das körperlich und geistig anstrengend ist. Es ist ein großes Herz, unter diesen Bedingungen ein Theater zu gründen…
Ayca K.: Herz ja, aber etwas Zufälliges zu tun ist auch Herz. Der Versuch, einen Job so gut wie möglich zu machen, nicht nur Theater, ist ein Abenteuer, und es ist notwendig, sich auf dieses Abenteuer einzulassen. Einige werden geworfen. Wie Fatih sagte, wir wollen viele Träumer haben, weil wir auch gerne träumen. Dann wird die Welt schön. Wir versuchen, nicht darauf zu verzichten. Und wir haben nie aufgegeben, wir haben immer Theater gemacht. Jetzt haben wir uns auf ein weiteres Abenteuer namens Theatre Dream eingelassen.
Fatih K.: Obwohl wir über seine Schwierigkeiten sprechen, ist es anderen Träumern zu verdanken, dass ein Theater, das nicht einmal drei Monate alt ist, 10 Stücke im Monat spielen und viele Theater betreten und verlassen kann. Wir sprechen gerade darüber, während wir mit Ihnen am Ort einer solchen Person Tee trinken.
Ayca K.: Sie sind auch in irgendeiner Form ein Traumpartner. Sie sind hier als jemand, der Theaternachrichten in diesem ganzen System macht.
Fatih K.: Du begegnest ‚Imaginären‘ wie dir selbst. Ahmet Sami Özbudak ist einer von ihnen. Emrah Eren auch… Menschen, die an diesen Traum glauben, finden einander und Türen, die Geld und Briefmarken nicht öffnen können, öffnen sich. Versuchen Sie, mit Ihrem Geld die Baba-Bühne von Şevket Çoruh zu betreten, ich glaube, Sie haben nicht genug Geld. Wenn ich um die Miete für diesen Ort gebeten hätte, hätte ich es mir nicht leisten können, aber Menschen, deren Trauer es zum Ausdruck bringen soll, finden einen Mittelweg und unterstützen sich gegenseitig. Ja, wir haben uns verschuldet, wir sind einige finanzielle Verpflichtungen eingegangen, aber wir sind nicht hoffnungslos. Obwohl wir jetzt 10 Spiele gespielt haben, hat das Publikum die Arbeit angenommen. Wenn Sie etwas Angemessenem nachjagen und dabei beharrlich sind, hört jemand und besitzt, was Sie tun. Sie beginnen es jetzt zu spüren. Wir hören sehr schöne Dinge.
Wenn wir uns die Grundlage der Spiele ansehen, die wir in der letzten Periode gesehen haben, hat Freud uns an die Hand genommen, er hat uns in unsere Kindheit heruntergebracht, und wir können in keiner Weise aus unserer Kindheit herauskommen. Alle Erzählungen graben sich in unsere Kindheit ein. Es war in diesem Sinne sehr bereichernd, den Klassiker in einer so zeitgenössischen Sprache zu vermitteln…
Ayca K.: Es liegt in unserer eigenen Genetik. Genau das sagt unser Lehrer Müşfik Kenter, dessen Traum eigentlich mit seinem Namen zusammenfällt, in der Art und Weise, wie Yıldız Kenter Schauspiel definiert:
Fatih K.: Einer der Gründe, warum wir unser Theater Hayali genannt haben, ist der Schattenspieler im Hayali-Klassiker. Da ist auch unser Ali… Sabahattin Kudret Aksal sagt in „There is a Festival in Coffee“: „Wir haben es satt, dass alle möglichen alten Dinge für seinen neuen Namen vorgeschlagen werden. Es wird überall neu gegessen und getrunken.“ Früher haben sie uns neue Tomaten gefüttert, jetzt versuchen wir, die alte zu finden. Auch Kunst wird dabei sein. Es wendet sich.
„Die Beschäftigungen im Theater sind normal“
Emrah Eren im Interview mit Milliyet Sanat: „Ist dies der Umfang unserer Kreativität als Landtheater? Reicht das unserer Vorstellungskraft?“ er sagt, er habe an einem Tisch mit den Theaterspielern gefragt. Was denkst du über unsere Kreativität in Erzählungen?
Ayca K.: Es gibt eine Trennung, wenn es um das postrepublikanische Theater geht. Deshalb haben wir einen jungen Theaterhintergrund. Es ist nicht 500-600 Jahre alt. Da er keine solche Vorgeschichte hat, scheinen die Durchsuchungen ganz normal.
Fatih K.: Wir haben ein recht junges Theater. Früher war kein Theater so privat wie die Finger beider Hände. Jetzt machten sich viele junge Freunde, zwei Leute, drei Leute, einer, genauso auf den Weg wie wir. Früher gab es nur sehr wenige lokale Schriftsteller. Es gibt jetzt Textschreiberrennen, Namen, die sich von Lesetheatern abheben. Auch wenn Ihre Idee vorher sehr schön war, waren die Möglichkeiten sehr begrenzt. Wenn man nicht in einer Zeitung werben oder ein Plakat auf der Straße aufhängen konnte, war es unmöglich, sich in einem Theater Gehör zu verschaffen. Deshalb war an die Gründung eines Theaters gar nicht zu denken. Nun leisten große und kleine Hallen mit geringem Budget sehr adäquate Arbeit. Du hörst das in den sozialen Medien und möchtest hingehen und diejenigen kennenlernen, die es tun. Weil dieser Rat Sie erreichen kann. Früher gab es diese Möglichkeit nicht. Deshalb konnten viele passende Texte beim Publikum nicht ankommen. Nicht mehr. Ja, Vielfalt kann zu viel diskutiert werden, aber ich denke wie Ayça. Diese werden beseitigt und das türkische Theater wird wachsen. Ich bin sehr hoffnungsvoll.
Ayca K.: Ahmet Sami Özbudak ist ein Schriftsteller, der genau von dieser Idee ausgegangen ist. Ohne das New Text Festival von GalataPerform hätten wir einen jungen Autor wie Ahmet Sami nicht gekannt. Jetzt werden andere junge Leute aus seiner Arbeit hervorgehen.
Staatsangehörigkeit