„Ramadan-Fest“-Erklärung von Parlamentssprecher Şentop

Der Parlamentsvorsitzende Şentop gab anlässlich des Ramadan-Festes eine Erklärung ab. Şentop gratulierte dem Feiertag und sagte: „Ich wünsche mir, dass das Ramadan-Klima, das die Erde in der aufrichtigsten Form der Einheit und Schönheit umgibt, alle kommenden Zeiten umfasst. Wir treten in eine Feiertagszeit ein, in der sich Traurigkeit und Hoffnung vereinen, in der wir Trost finden der Schmerz des anderen wieder in den Herzen des anderen, und wir klammern uns fest an Kompetenz und Konformität. Tief in unseren Herzen teilen wir die Not unserer verwundeten Brüder und Schwestern, die sich nach ihren Kindern, Müttern, Geschwistern, Freunden und geliebten Menschen sehnen. „Ich möchte jedem unserer Bürger meinen Dank aussprechen, der sich mit seiner ganzen Existenz solidarisch zeigt und ohne zu zögern mit den glorreichsten Gefühlen, eine Nation zu sein, handelt. Ich möchte unseren Institutionen, Beamten und Freiwilligen der Zivilgesellschaft danken, die es sind auch in den Ferien für unser Land und unsere Nation im Einsatz.“
Şentop stellte fest, dass die Feiertage eine Zeit der Freude, des Lächelns und der Aufregung für Kinder sind, und sagte: „Wir bemühen uns sicherzustellen, dass unsere Kinder diese Gefühle, die ihr natürlichstes Recht sind, mit Begeisterung erleben. Wir werden dies gemeinsam mit unserer Nation erreichen.“ das selbst in den hoffnungslosesten Zeiten die größten Hoffnungen weckt. Und für die Rechte und Zufriedenheit aller Kinder der Welt werden wir unsere Bemühungen fortsetzen, eine gerechtere und lebenswerte Zukunft zu hinterlassen. Möge unser Ramadan-Fest die Einrichtung unseres Veteranen sein Rat und unser Nationaler Souveränitäts- und Kindertag am 23. April, den wir in der Mitte von drei Feiertagen erleben werden, stellen eine Quelle der Hoffnung und Freude in unseren Herzen dar. Lassen Sie die elegantesten Leckereien an den Feiertagen mit Güte kommen.
Am Vorabend des 23. April frohe Feiertage an alle Vorabendblumen“.
Staatsangehörigkeit



