Wirtschaft

Für das Gebäude wurde der Abrissbeschluss gefasst.

Werbung

Namik Durukan – In Hatay, einem der Zentren, in denen das Erdbeben große Zerstörungen angerichtet hat, rennen die Teams mitten in den Ruinen gegen die Zeit, um sie lebendig zu machen, während alle Trümmer, in denen das Geräusch zu hören ist, mit einem akustischen seismischen Schallgerät und thermischer Hitze gescannt werden Kameras. Nachdem sie alle Lebewesen in den Ruinen des Gebäudes erreicht hatten, an dem die Teams stundenlang und geduldig gearbeitet hatten, waren häufig die Klänge von Takbir und Freudenshows zu hören.

Lager vom Zelt

Aufgrund der mangelnden Organisation in den ersten Tagen des Erdbebens wurden Hilfsmittel an zufälligen Stellen abgelegt. Um dies zu verhindern, wurden in der 8. Kommandobrigade am Eingang von Hatay Zeltlager eingerichtet. Die Hilfe wird von AFAD an die Lagerhäuser geleitet. Von hier
Die benötigten Hilfsmittel werden in Begleitung von Soldaten an die identifizierten Zentren geliefert.

In der Innenstadt, wo Hunderte von Gebäuden zerstört wurden, warten Menschen an der Spitze der Trümmer auf Nachrichten von ihren Angehörigen.

Fuat Kaya ist einer von ihnen. Fuat Kaya, 27, dessen Mutter, Vater und 3 Geschwister im Wrack waren, ist hoffnungsvoll:

„Meine Mutter, mein Vater, zwei Schwestern und ein Bruder sind unter den Trümmern. Ich bleibe hoffnungsvoll, aber die Zeit wird knapp. Ich bereite mich auf das Schlimmste vor. Wir waren Mieter. Das Gebäude war nicht massiv. Es wurde der Abriss beschlossen. Unsere finanzielle Situation war nicht gut. Da die Miete bezahlbar war, wohnten wir weiter. Ich blieb am Tag des Erdbebens bei meinem Freund, ich überlebte. Meine Familie hatte nicht so viel Glück wie ich. Meine Hoffnung schwindet.“

Unsere Hände auf dem gleichen Feuer

Ein Überlebender des Erdbebens am Kopf der Trümmer erinnerte an den Streit, den sie mit dem Eigentümer des Hauses wegen der Mieterhöhung hatten, und sagte: „Ich habe 3000 Lire Miete bezahlt. Der Besitzer des Hauses erhöhte es auf 5000 Lire. Ich habe mit ihm darüber gestritten. Sein Haus wurde bei dem Erdbeben zerstört. Wir sind jetzt auf Augenhöhe mit ihm. Wir wärmen uns, indem wir nach dem Feuer greifen“, sagte er.

Kontaktproblem mit ausländischer Gruppe

Da in Hatay viele syrische Familien leben und viele von ihnen unter den Trümmern liegen, rufen die Rettungskräfte die Trümmer sowohl auf Arabisch als auch auf Türkisch an. An den Rettungsaktionen beteiligte ausländische Teams hingegen haben Verbindungsprobleme inmitten türkischer Beamter. Aufgrund der Düsterkeit des Übersetzers versuchen die Gruppen, sich mit Hand- und Augenbewegungen zu verständigen. An der Arbeit mit K9-Hunden nehmen meist ausländische Retter teil.

Sie nahmen am Rettungsrennen teil

Der Versuch der Rettungskräfte, das Wrack lebend herauszuziehen, ist zu einem Wettlauf inmitten der Haufen geworden. Während die Rettungsgruppen vieler öffentlicher Einrichtungen, Kommunen und privater Organisationen in der Region im Einsatz sind, haben sie sich dem Wettbewerb gestellt, lebend zu bergen.

 

 

 

Staatsangehörigkeit

Ähnliche Artikel

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"