Nachricht

„Sweep the Press“-Erklärung des Istanbuler Gouverneurs Gül: Wenn es gesagt wird, hat es seinen Zweck überschritten

Werbung

Der Gouverneur von Istanbul, Davut Gül, kommentierte die Worte eines Polizeibeamten, der Journalisten, die die Intervention in Beşiktaş gegen das Personal und die Arbeiter filmen wollten, aufforderte, die Presse zu „kehren“. Er sagte: „Es gab keine derartige Anweisung auf Direktorenebene, es wurde nicht gegeben. Möglicherweise hat es auf unterer Ebene seinen Zweck überschritten. Ich weiß nicht, ob es gesagt wurde oder nicht, ich habe es nicht gehört, aber wenn solch ein Wort gesagt wurde, überstieg es seine Absicht. Es war falsch, es tut mir leid“, sagte er.

In Beşiktaş Barbaros Boulevard, einem wichtigen Treffpunkt für Gewerkschaften und Nichtregierungsorganisationen, die den 1. Mai auf dem Taksim-Platz feiern wollten, griff die Polizei eine Gruppe an, die zum Taksim-Platz gehen wollte, und 23 Personen wurden festgenommen. Auf Kamera wurde festgehalten, wie ein Polizist den Pressevertretern, die das Geschehen beobachten wollten, befahl, die Presse zu „kehren“ und sie mit Schildern blockierte. Eine ähnliche Anweisung wurde vor zwei Monaten für Pressevertreter erteilt, die über Justice Watch vor dem Istanbuler Gerichtsgebäude berichten wollten, und die Journalisten wurden erneut des Gebäudes verwiesen.

Der Gouverneur von Istanbul, Davut Gül, antwortete auf Fragen von Journalisten zu diesem Thema während der Preisverleihung für die Pressefreiheit, die vom Presseausschuss organisiert wurde. Gouverneur Gül sagte: „Auf Direktorenebene gibt es keine derartige Anweisung, sie wurde nicht gegeben. Möglicherweise hat sie auf unterer Ebene ihren Zweck überschritten. Ich weiß nicht, ob es gesagt wurde oder nicht, ich habe es nicht gehört, aber wenn solch ein Wort gesagt wurde, hat es seinen Zweck überschritten. Es war falsch, es tut mir leid“, sagte er.

Die TGC verurteilte die Anordnung der Polizei, Journalisten zu „kehren“.

Deniz Zeyreks Reaktion auf die polizeiliche Aussprache von „Sweep the Press“: Ein verabscheuungswürdiger Ausdruck.

Ähnliche Artikel

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"