Der Chef des bosnischen Teams wurde gefragt, „den Moment konnte er nicht vergessen“, der Übersetzer, der die Worte übersetzte, konnte seine Tränen nicht zurückhalten

Nach dem Erdbeben, das 10 Provinzen betraf, kamen ausländische Teams, die an Such- und Rettungsaktionen in der Region teilnahmen, zum Flughafen Istanbul, um in ihre Länder zurückzukehren.

Als Dankeschön an die in ihre Länder zurückkehrenden Gruppen wurde der Text „Danke für eure Solidarität“ in 15 Sprachen zusammen mit den Flaggen der Länder, die Verstärkung leisteten, auf die digitalen Informationsbildschirme projiziert.

Während die Such- und Rettungsgruppen in der IGA-Lounge zu Gast waren, verfassten sie ihre Statements in der dafür geschaffenen Sonderfläche. Die spanische Gruppe, die aus Spanien in das Erdbebengebiet kam und die Such- und Rettungsbemühungen verstärkte, sagte: „Die türkische Nation hat ein großes Herz, wir fühlen Ihren Schmerz zutiefst, danke.“

SIE ÜBERLEGEN, FÜR DIE ÜBUNG IN DIE TÜRKEI ZU KOMMEN

Nach dem Erdbeben gab das bosnische Team, das in die Türkei kam und an den Such- und Rettungsbemühungen in der Erdbebenregion teilnahm, Erklärungen ab, bevor es in sein Land zurückkehrte. Der bosnische Such- und Rettungschef Fahrudin Dobraca sagte, dass sie von TIKA-AFAD und IHH in Bosnien und Herzegowina ein Katastrophentraining erhalten hätten und dass sie zuvor daran gedacht hätten, zu der Übung in die Türkei zu kommen, und dass sie die Leichen von 10 Bürgern entfernt hätten. am Leben und die Leichen von 27 Bürgern. Dobraca sagte: „Wir kamen mit einer Gruppe von 20 Leuten hierher. Ihr Schmerz ist unser Schmerz. Wir fühlen diesen Schmerz, diese Katastrophe.“

WIR ERREICHEN IHREN LEBENSKÖRPER, DER SICH UMARMT

Dobraca beschrieb eine unvergessliche Erinnerung während der Such- und Rettungsbemühungen und sagte: „Während der Such- und Rettungsaktionen, die wir in den Trümmern durchführten, fanden wir die leblosen Körper der Mutter, des Vaters und des Kindes, die sich umeinander gewickelt auf der Treppe des Gebäudes befanden . Das hat uns tief getroffen. Wir spüren diesen Schmerz und diese Katastrophe tief. Wir sind Brüder.“ Als er die Frage ins Türkische übersetzte, konnte Tercüman seine Tränen nicht zurückhalten.

Staatsangehörigkeit

Suchen und retten
Comments (0)
Add Comment