Präsident und Generalführer der AKP Recep Tayyip Erdoğan, „Mit unserem Glauben an unseren Herrn und der Unterstützung, die wir von unserer Nation erhalten, haben wir bei jeder Anstrengung, die wir unternommen haben, den Verstand verloren. Wir stehen an der Schwelle einer neuen Ära, einer neuen Anstrengung, eines neuen Jahrhunderts. Wir verlassen das Das erste Jahrhundert unserer Republik mit Mangel, Überfluss, Sünde und guten Taten hinter sich. Danke für die Demokratie- und Entwicklungsdurchbrüche, die wir in 21 Jahren unserem Land gebracht haben. „Wir haben die Defizite dieser Ära weitgehend kompensiert. Jetzt starten wir ins Türkische Jahrhundert.“er sagte.
Erdogan gab beim Spatenstich für die Zelzele-Häuser in Diyarbakir und der Schlüsselfertigkeitszeremonie von 1432 Häusern und 17 Geschäften Erklärungen ab. Die Höhepunkte der Rede von Präsident Erdogan sind wie folgt:
„Ich gratuliere Ihrer Night of Power, von der berichtet wurde, dass sie in den letzten zehn Tagen des Ramadan unbekannt war. Ich gratuliere Ihnen im Voraus zu dem Feiertag, an dem wir nächstes Wochenende ankommen werden. Heute freue ich mich erneut, mit Ihnen zusammen zu sein Sie in Diyarbakır, der Perle des wunderschönen Tigris.
Der Puls der Geschichte und Zivilisation schlägt in jedem Stein dieser Stadt. Die Gefährten des Propheten werden verfolgt. Der Enthusiasmus, die Barmherzigkeit und der Adel von Tigris und Euphrat sind in jedem Zentimeter des Landes dieser Stadt offensichtlich. Der große Community-Motamot vor mir schreit es heraus. Als Symbol des fruchtbaren Halbmonds stand diese Stadt schon immer als Beispiel für Brüderlichkeit, Frieden und Koexistenz.
„Erkenne sie, diagnostiziere sie und wachse“
Wir lieben diese Stadt, die ihr Volkslied mit dem Spruch „Wenn du gehst, wer ist sonst noch für mich da“ verbrennt und ihr das Versprechen von Einheit und Solidarität mit allem ins Herz schreibt. Mit dieser Liebe grüße ich alle Bezirke, Nachbarschaften, Straßen und Haushalte von Diyarbakır auf unterschiedliche Weise. Was sagt der große Dichter von Diyarbakir, Ahmed Arif: Das sind Vipern und Tausendfüßler, sie sind es, die ihren Blick auf unseren Impfstoff richten. Diagnostizieren Sie sie, diagnostizieren Sie sie auch!
„Haben diese nicht unseren Bruder Yasin Börü zum Märtyrer gemacht?“
Diyarbakir bemüht sich seit 40 Jahren, seine Einheit, Solidarität und Brüderlichkeit vor denen zu schützen, die auf ihr Brot blicken. Natürlich wurde dieser Stadt und ihren Menschen in der Vergangenheit Unrecht und Unterdrückung zugefügt. Ist das alte Gefängnis von Diyarbakır, das wir in ein Museum und Kulturzentrum verwandeln, nicht einer der Zeugen davon?
Die Grausamkeit derer, die es darauf anlegten, Leben, Arbeit, Reichtum, Brot, Freiheit und Würde seiner Kinder zu begehren, war rücksichtsloser, skrupelloser, unmoralischer.
„Wie nennt man den anderen, der eine Waffe auf seine eigenen Leute und Länder richtet?“
Haben sie nicht unglücklicherweise 51 unserer Welpen in Diyarbakır getötet, indem sie meine kurdischen Brüder auf die Straße brachten? Wo ist dieser Selo jetzt? Haben sie unser Baby Yasin Börü nicht zum Märtyrer gemacht? Haben sie diese Welpen nicht mit Autos überfahren und sie zum Märtyrer gemacht? Ihr Anliegen sind nicht kurdische Abtrünnige; Das sind Mörder, das sind Terroristen. Sind wir bereit, diesen Terroristen am 14. Mai die notwendige Lektion zu erteilen?
Diejenigen, die Diyarbakır-Mütter nicht tolerieren können, haben nichts mit Menschlichkeit zu tun. Im Grunde waren ihre Probleme nie in Diyarbakir. Die wahre Identität hinter diesen ausgefallenen Sätzen, die sie sagen, ist, dass sie eine Armee von angeheuerten Killern sind, die von denen, die zahlen, gegen die Türkei eingesetzt werden. Wer zu seinen Waffen greift, eine Waffe auf sein eigenes Volk richtet und zu seinen Gunsten landet, wie heißt das?
„Sie denken, sie werden meinen kurdischen Bruder auf diese Weise täuschen“
Während des Analyseprozesses, den wir über den Wert des Trinkens von Schierlingsgift durchführten, bissen sie nicht in die Hand, die wir ausstreckten, oder versuchten, unser Herz mit einem Dolch zu durchstechen. Sie sind nicht befugt, ein solches Testament zu zeigen. Ihre Mission ist es, als Diener des Imperialismus zu agieren. Seine Erweiterungen, die unter dem Deckmantel einer politischen Partei arbeiten, sind eins zu eins.
Können diejenigen, die dieser Nation feindlich gesinnt sind, um jeden Preis dieser Nation und ihre ideologischen Perversionen an das Parlament schicken, sich bemühen, Diyarbakir zu dienen? Sie würden Mr. Mr. Kemal aus Qandil unterstützen! Von dort geben sie Anweisungen. Sie denken, dass sie meinen kurdischen Bruder auf diese Weise täuschen werden.
„Wir haben immer zusammen gelebt und gesehen, dass es niemanden außer unserem eigenen Volk, unserem Staat, unserer Macht gibt, der Diyarbakir und den 80 Provinzen dieses Landes helfen kann.“
Haben Sie gesehen, welche davon ein Heilmittel für wessen Angst ist? Haben sie die Babys meiner Diyarbakır-Mütter noch nicht entführt? Haben sie unsere jungen Welpen nicht nach Kandil entführt? Hat man sie dort nicht belästigt? Sind wir bereit, ihnen am 14. Mai eine historische Lektion zu erteilen?
Diejenigen, deren Geist, Herz und Augen außerhalb dieses Landes liegen, werden uns und diesem Land nichts Gutes tun. Sie gingen auch nach Diyarbakir und zu meinen kurdischen Brüdern in diesem Land, dem Vertreter des Einparteienfaschismus, der die CHP am meisten quälte, stand Yanyan auf dem Tisch. Wir haben immer zusammen gelebt und gesehen, dass es niemanden außer unserem eigenen Volk, unserem Staat, unserer Macht gibt, der Diyarbakır und den 80 Provinzen dieses Landes helfen kann.
„Unser einziges Problem ist dieses Land“
Unsere einzige Sorge ist dieses Land. Die Menschen dieses Landes sind ohne jede Diskriminierung die Zukunft unserer Kinder. Diejenigen, die versuchen, das Spiel in Syrien zu wiederholen, das sie in unseren Ländern nicht erreichen konnten und im Irak keinen Erfolg hatten, existieren heute, vergessen Sie nicht, dass sie morgen nicht mehr existieren werden. Mit Allahs Erlaubnis werden wir jedoch in dieser Geographie für immer in Brüderlichkeit leben. Ich möchte, dass alle Berechnungen nach dieser Tatsache durchgeführt werden. Das möchte ich hier betonen; In der Zukunft unserer Nation wird es niemals einen Platz für ein Foto der Türkei geben, wo das weiße Taurusgebirge seine Straßen durchstreift und blutige Kriminelle seine Berge durchstreifen.
Genauso wie wir die Türkei nicht akzeptiert haben, wo die Vormundschaft die zivile Politik mit der Waffe erwischte. Wir werden niemals die Türkei akzeptieren, die von Terrororganisationen von PKK bis FETO regiert wird. Wir werden der Türkei nicht zustimmen, wo die separatistische Organisation die Nation schikaniert. Wir wollen eine wohlhabende, freie und treue Türkei, in der sie in Einheit, Frieden und Harmonie lebt.
„Wir werden das Jahrhundert von Türkiye zusammen mit Diyarbakır aufbauen“
Was war dieses Diyarbakir vor 20 Jahren, Gott sei Dank, was ist dieses Diyarbakir heute? In dieser Türkei darf niemand wegen seiner Herkunft, seines Glaubens, seiner Sprache, seiner Kultur oder seiner Kleidung verachtet oder ausgegrenzt werden. Da ist kein Platz für unaufgeklärte Täter, Drohungen oder Drohungen. Dies ist eine Türkei, die gleichzeitig die Sicherheit, Rechte und Freiheiten ihrer Bürger gewährleisten kann. Wir sind in diese Tage gekommen, indem wir gesagt haben, dass wir mit unserer Nation in dieser Richtung nicht stehen bleiben, sondern auf dem Weg bleiben.
Mit dem Vertrauen, das wir in unseren Herrn haben, und der Unterstützung, die wir von unserer Nation erhalten haben, haben wir bei jeder Anstrengung, die wir unternommen haben, den Verstand verloren. Wir stehen an der Schwelle einer neuen Ära, einer neuen Besetzung, eines neuen Jahrhunderts. Wir lassen das erste Jahrhundert unserer Republik mit Mangel, Übermaß, Sünde und guten Taten hinter uns. Dank der Demokratie- und Entwicklungsdurchbrüche, die wir unserem Land in 21 Jahren gebracht haben, haben wir die Mängel dieser Zeit weitgehend kompensiert. Wir beginnen jetzt das türkische Jahrhundert.
Wir werden das Jahrhundert von Türkiye zusammen mit Diyarbakır bauen. Wir werden unsere Nation mit ihren Träumen zusammenbringen. Gemeinsam werden wir diejenigen abwehren, die den Frieden und Wohlstand unseres Landes begehren. Ich hoffe, wir werden am 14. Mai gemeinsam ein neues Epos des nationalen Willens erleben, indem wir unsere Richtung auf die Wahrheit und die Wahrheit richten.“
Details kommen…
T24